Сейчас в Уфе
+10°C
Ufameteo.ru

Курсы валют ЦБ РФ

65,53 −0,22
75,92 −0,13
среда, 17 октября 2018
UfacityNews.ru новости Уфы для всех

«Иероглифы обозначают мат»: В Уфе иностранцев смутила нецензурная вывеска прямо в центре города

«Иероглифы обозначают мат»: В Уфе иностранцев смутила нецензурная вывеска прямо в центре города

Жителей Уфы возмутила нецензурная вывеска ресторана быстрого питания, расположенного на красной линии в центре города.

Одна из горожанок в соцсетях сообщила, что неоновая вывеска в китайской лапшичной содержит мат. Однако девушка отказалась давать какие-либо комментарии. Тогда корреспондент UfacityNews.ru решил узнать перевод у самих носителей языка – граждан Китая.

Студент по обмену Башкирского государственного университета Чень Цай рассказал, что значат эти иероглифы и поделился своим мнением по этому поводу.

«Эти иероглифы обозначают нецензурную брань», – сообщил молодой человек. По его словам, на неоновой вывеске написано «я имел кого-то» или «очень хорошо», если выражаться литературным языком.

Сами же руководители заведения перевели данные иероглифы, как «очень хорошо». Наш корреспондент выяснил, что под вывеской висит наклейка с переводом на английский язык, где написано «F*cking awesome». По-видимому, директора сознательно повесили нецензурную надпись у себя в лапшичной.

«Вообще это традиционные китайские иероглифы, их мы используем редко. Китайцы общаются с помощью упрощенной системы, традиционную же используют в литературе, – объяснил молодой человек. – В любом случае мы прекрасно знаем перевод, и я считаю, что это некрасиво и по отношению к гражданам Китая, и гражданам России, я бы не стал заходить в такое кафе».

Отметим, китайская лапшичная находится на «Гостином дворе», возле которого расположено три государственных университета, где обучаются иностранные студенты, в том числе и из Китая.

Комментарии (0)

Авторизуйтесь, чтобы можно было оставлять комментарии

Другие новости рубрики